LA KHAGNE
Le terme khâgne
désigne les prépas littéraires au sens large. Le terme hypokhâgne désigne la première année de prépa littéraire, et le
terme khâgne la seconde année au sens
strict. Les élèves d’hypokhâgne sont
appelés hypokhâgneux(se), les élèves de khâgne khâgneux(se). Par extension, les élèves de prépa
littéraire sont fréquemment appelés hypokhâgnes
et khâgnes.
Petit historique du terme khâgneux : à l’armée, les appelés
présentant des genoux cagneux (tournés en dedans) étaient réformés et orientés
vers des tâches administratives. Dès 1888, l’adjectif cagneux est utilisé par les taupins
préparant les écoles militaires pour se moquer des
étudiants des classes littéraires, toujours plongés dans leurs livres, qui se
consacrent à des activités intellectuelles et seront plus tard universitaires
ou professeurs. De là, les cagneux, puis la cagne. Les
littéraires s’approprient ensuite cette dénomination et élaborent dans les
années 1910 un orthographe pseudo-grec, transformant ces mots en khâgneux
et khâgne, afin de les faire paraître plus "savants" et
d'occulter leur réelle signification. De ce nouvel orthographe découlera une
grande partie du vocabulaire encore utilisé actuellement par de nombreuses
prépas, qui met en jeu la graphie kh^- récurrente dans de nombreux mots
(ex : khôlle). Le terme hypokhâgne apparaît dès 1923.
La femelle khâgne est représentée comme une femme
sublime aux importants atouts mammaires, tandis que le khâgne mâle est par
essence scrofuleux, plongé dans ses livres et nécessairement homosexuel.
Vara,
tibi Khagna, Vara, celebrat gloriam
Splendidissimam, nequaquam a stassa destructam, parrapapa.
Vara, tibi Khagna, Vara, dat honores multos,
Contra doces nos quomodo in tutto boiresanzo.
Exaudi nos, Vara, ignosce nos, Vara, nostras culpas, Vara, Vara, Vara.
Vara, tibi Khagna, Vara, celebrat gloriam
Splendidissimam, nequaquam a stassa destructam, parrapapa.
Vara, tibi Khagna, Vara, dat honores multos,
Contra doces nos quomodo in tutto boiresanzo.
Vara,
tibi Khagna, Vara, celebrat gloriam
Splendidissimam, nequaquam a stassa destructam, parrapapa.
Vara, tibi Khagna, Vara, dat honores multos,
Contra doces nos quomodo in tutto boiresanzo.
Eia, eia, eia, vivat Vara,
pereant barbari administratioque !